Keine exakte Übersetzung gefunden für عاش في سلام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عاش في سلام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The people and the Government of San Marino, a country that has lived in peace for 700 years without an army, believe strongly that the greatest weapon that any civilization can have is the power of reason.
    إن شعب وحكومة سان مارينو، وهي بلد عاش في سلام لفترة 700 عام بدون جيش، يؤمنان بشدة بأن أعظم سلاح يمكن لأية حضارة أن تحوزه هو قوة العقل.
  • The Saharan people lived in peace and enjoyed all their rights, including freedom of movement and expression.
    وعاش الشعب الصحراوي في سلام وتمتع بجميع حقوقه، بما في ذلك حرية التنقل والتعبير.
  • Finally, the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela, in solidarity with the countries suffering aggression and with its innocent victims, calls on the peoples and Governments of the world to put an end to this conflict and to endeavour to seek the path of negotiation that will lead in the end to the establishment of a Palestinian State, which is the inalienable right of the people who have peacefully occupied this land for centuries.
    وأخيرا، تعرب حكومة جمهورية فنزويلا البوليفارية عن تضامنها مع البلدين المعتدى عليهما ومع الضحايا الأبرياء، وتناشد شعوب وحكومات العالم وقف هذا العدوان والعمل على اتباع سبل التفاوض التي تؤدي في نهاية المطاف إلى إقامة دولة فلسطينية، وهو حق غير قابل للتصرف لشعب عاش في سلام على تلك الأرض لقرون.
  • Before 1492, 500 years ago, Muslims, Christians and Jews lived in peace as brothers in Al-Andalus, Spain and Sepharat.
    فقبل عام 1492، أي منذ 500 سنة، عاش المسلمون والمسيحيون واليهود في سلام كإخوة في الأندلس وإسبانيا وسفارات.
  • Arabs and Jews had lived in peace and harmony for many centuries before the policy of Israel and its leaders forced many Jews to leave Arab countries voluntarily and of their own volition.
    لقد عاش العرب واليهود في سلام ووئام لقرون عديدة قبل أن تجبر سياسة إسرائيل وقادتها العديد من اليهود على ترك البلدان العربية طوعا وبملء إرادتهم.